TERMS OF ADDRESS IN RUSSIAN FAMILY ETIQUETTE: SEMANTICS AND PRAGMATICS
Table of contents
Share
QR
Metrics
TERMS OF ADDRESS IN RUSSIAN FAMILY ETIQUETTE: SEMANTICS AND PRAGMATICS
Annotation
PII
S0373-658X0000377-7-1
Publication type
Article
Status
Published
Edition
Pages
121-131
Abstract
The paper describes a fragment of speech etiquette: forms of address prevailing in family communication in Russian culture are studied. The description is based on the analysis of questionnaires developed by the authors and filled out by about 450 respondents. Special attention is paid to the distribution of names and kinship terms as forms of address. It is proposed to distinguish three types of families – patriarchal, democratic, intermediate – with different rules of such distribution. The authors introduce a concept of pragmatic shift. Types of pragmatic shifts while addressing are described as well as family communication strategies which stipulate them.
Keywords
names, references, pragmatism, speech etiquette, Russian language, sociolinguistics, kinship terms
Number of purchasers
1
Views
630
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf

References



Additional sources and materials

Balakaj 2002 – A.G. Balakaj. Russkij rechevoj etiket i principy ego leksikograficheskogo opisaniya. Novokuzneck, 2002.

Gol'din 1983 – V.E. Gol'din. Rech' i etiket. M., 1983.

Gol'din 2009 – V.E. Gol'din. Obrashchenie: Teoreticheskie problemy. 2-e izd., ispr. i dop. M., 2009.

Zanadvorova 2003 – A.V. Zanadvorova. Otrazhenie social'noj differenciacii yazyka v yazykovoj zhizni malyh social'nyh grupp (na primere sem'i) // Sovremennyj russkij yazyk: Social'naya i funkcional'naya differenciaciya. M., 2003.

Zelenin 1929–1930 – D.K. Zelenin. Tabu slov u narodov Vostochnoj Evropy i Severnoj Azii // Sbornik Muzeya antropologii i etnografii. T. 8. L., 1929; T. 9. L., 1930.

Larina 2009 – T.V. Larina. Kategoriya vezhlivosti i stil' kommunikacii: Sopostavlenie anglijskih i russkih lingvokul'turnyh tradicij. M., 2009.

Formanovskaya 1982 – N.I. Formanovskaya. Upotreblenie russkogo rechevogo etiketa. M., 1982.

Braun 1988 – F. Braun. Terms of address: Problems of patterns and usage in various languages and cultures. Berlin, 1988.

Comments

No posts found

Write a review
Translate