Заумь в авангардной эстетике и фольклоре
Заумь в авангардной эстетике и фольклоре
Аннотация
Код статьи
S0131-61170000385-8-1
DOI
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
39-47
Аннотация
В статье приведен обзор основных теоретических направлений в изучении зауми, предпринята попытка рассмотрения зауми как литературного приема, возникшего, в том числе и на основе различных фольклорных жанров, и использующегося в произведениях поэтов-авангардистов. Заумь можно разделить на «фольклорную» и «поэтическую».
Ключевые слова
Заумь, заумный язык, авангард, фольклор, фольклорная заумь, поэтическая заумь.
Классификатор
Всего подписок
23
Всего просмотров
515
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf Скачать JATS

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

1. Иванов Вяч. Вс. Заумь и театр абсурда у Хлебникова и обэриутов в свете современной лингвистической теории // Мир Велимира Хлебникова: Статьи. Исследования (1911–1998). М., 2000. С. 263.
2. Иванюк Б.П. Поэтическая речь: словарь терминов. М., 2008. С. 90.
3. Левкиевская Е.Е. Заумь как разновидность ритуальной речи славян // Славянские древности. Этнолингвистический словарь под ред. Н.И. Толстого. М., 1999. Т. 2. C. 279.
4. Шляхова С.С. Дребезги языка: Словарь русских фоносемантических аномалий. Пермь, 2004. С. 18.
5. Шкловский В.Б. О поэзии и заумном языке // Поэтика. СПб., 1919. С. 24.
6. Кручёных А.Е. Стихотворения, поэмы, романы, опера. СПб., 2001. С. 159.
7. Каменский В. Колыбайка // Из литературного наследия. М., 1990. С. 57.
8. Кручёных А.Е. Я пошел в паровую любильню // Кукиш прошлякам. Москва–Таллин, 1992. С. 11.
9. Хлебников В.В. Творения. М., 1987. С. 628.
10. Черняков А.Н. Метаязыковая рефлексия в текстах русского авангардизма 1910-х–1920-х г.г.: Дисс. … канд. филол. наук. Калининград, 2007. С. 26.
11. Беренштейн Е.П. Авангард как жертва Даниила(у) Хармса(у) // Литературный текст: Проблемы и методы исследования. IV. Сборник научных трудов. Тверь, 1998. С. 133.
12. Хармс Д. Прогулка. // Поэты «Серебряного века»: http://slova.org.ru/-harms/progulka_shel/.
13. Введенский А.И. Все. М., 2011. С. 34.
14. Шерстяной В. Монолог 2003.: http://magazines.russ.ru/ra/2006/12/she8.html.
15. Михельсон М.И. Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. М., 1994. Т. 2. С. 534.
16. Новый, полный всеобщий песенник, содержащий в себе собрание всех лучших и доселе неизвестных, употребительных и новейших всякаго рода песен. СПб., 1820. С. 267.
17. Тургенев И.С. Полн. собр. соч. и писем. В 30 т. М., 1981. Т. 8. С. 50.
18. Трофимов М. Произведения Свиристели. 2013: http://detstvo.irkutsk.ru /authors/trofi mov/work/sviristeli.html.
19. Середина Н.М. Праздник за праздником. Серия: Отчий край. Рассказы. Воронеж, 2011. С. 45.
20. Фёдорова В.П. Особый тип припева в необрядовых лирических песнях // Русский фольклор. Поэтика русского фольклора. Л., 1981. Т. XXΙ. С. 41.
21. Минлос Ф.Р. Рифмованные сочетания в русском фольклоре. Редупликация и парные слова // Русский язык в научном освещении. 2005(1). № 9. С. 106.
22. Виноградов Г.С. Русский детский фольклор. Игровые прелюдии. Иркутск, 1930. С. 49.
23. Левинтон Г. Заметки о зауми. 1. Дыр, бул, щыл // Антропология культуры. Вып. 3. М., 2005. С. 160-174.: http://ka2.ru/nauka/levinton_2.html.
24. Якобсон Р. Новейшая русская поэзия. Набросок первый: Подступы к Хлебникову // Якобсон Р.Работы по поэтике. М., 1987.
25. Janecek G. Aleksej Krucenych’s Literary Theories // Russian Literature / XXXIX-I. 1996. P. 1–12.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести